DT-NSCBは、高性能の超第二世代イメージインテンシファイアを採用し、特殊なポストエイミング装置を設計し、夜間の照準効果が良く、構造はフルメタルボディを採用し、機械的強度が高く、構造が小さく、組み立てと分解が容易な構造です。また、白色光照準装置は白色光照準装置と一致しているため、夜間に良好な視覚効果を実現できます。暗視モードでは、10-3ルクスの微弱照度(弱発光)の使用条件を満たしていれば、暗視狙撃が可能です。本発明は、小さな比面積、軽量、便利な使用、信頼性の高い性能、および高いコストパフォーマンスの利点を有する。さらに、そのフロントツースキャンには自動遮光保護機能があり、都市での運用に非常に適しています。独立して制御可能赤外線光補足装置は、軍隊と警察のさまざまなサービス条件を完全に満たします。
モデル | DT-NSCB1 | DT-NSCB3 |
IIT | Gen2+&3 | Gen2+&3 |
倍率 | 0.85X | 2X |
解像度 | 45-57(51-64) | 45-57(51-64) |
レシステム | F1: 1.2、F25mm | F1: 1.4、F65mm |
対物瞳孔 | 22mm | 40mm |
視界(程度) | 40 | 13.5 |
対物調整範囲(m) | 3~∞ | 5~∞ |
射出瞳径 (mm) | 50 | 50 |
瞳孔の距離 | 9 | 9 |
接眼レンズの絞り(mm) | +/-5 | +/-5 |
インストール | 専用フロントリンクブラケット | 専用フロントリンクブラケット |
電池のタイプ(v) | 1セクション3Vリチウム電池 | 1セクション3Vリチウム電池 |
バッテリー寿命(h) | 40-50 | 40-50 |
動作温度(℃) | -40 /+50 | -40 /+50 |
相対湿度 | 5%-98% | 5%-98% |
耐衝撃性 | >800G | >800G |
環境評価 | IP65/(IP67オプション) | IP65/(IP67オプション) |
寸法(mm) | 160x55x69(アイマスク含む) | 250x58x70(アイマスク含む) |
重さ(g) | 295g | 338g |
CR123電池(参考電池マーク)を図1に示します。
バッテリーをナイトビジョンバッテリーカートリッジに留めます。レッツバッテリー
カバーとバッテリーカートリッジのねじ山を合わせて、時計回りに
回して締めて、バッテリーの取り付けは完了です。
図 2 のように、ワークスイッチを時計方向に回します。
ノブは、システムが動作を開始するときの「ON」の位置を示します。
適度な明るさのターゲットを選択してください。接眼レンズの調整
レンズカバーを開けずに。図 3 のように、接眼レンズを回します。
ハンドルを時計回りまたは反時計回りに回します。接眼レンズに合わせて、
接眼レンズを通して最も鮮明なターゲット像を観察できるとき、
接眼レンズの調整が完了しました。
異なるユーザーは、ビジョンに応じて再調整する必要があります。
客観的な調整は、さまざまな距離でターゲットを見るために必要です。レンズを調整する前に、上記の方法に従って接眼レンズを調整する必要があります。対物レンズを調整するときは、暗い環境のターゲットを選択してください。図4に示すように、レンズカバーを開けてターゲットに向けます。
フォーカシング ハンド ホイールを時計回りまたは反時計回りに回します。ターゲットの像が最も鮮明に見えるまで、対物レンズの調整を完了します。距離の異なるターゲットを観察する場合は、上記の方法に従って対物レンズを再度調整する必要があります。
この製品のワーキングスイッチには4つのギアがあります。OFFを除く全部で4つのモードがあります。
ON、IR、ATの3つの作業モードがあります。通常の作業モード、赤外線補助モード、自動モードなどに対応。図2に示すように。
環境の照度が非常に低い (すべてが黒い環境)。暗視装置が鮮明な画像を観察できない場合は、作業スイッチを時計回りに 1 シフトに回すことができます。図 2 に示すように、システムは「IR」モードに入ります。このとき、製品には赤外線補助照明が装備されており、点灯します。すべての黒い環境での通常の使用を確認してください。
注: IR モードでは、同様の機器が露出しやすくなります。
自動モードは「IR」モードとは異なり、自動モードは環境検知センサーを起動します。環境照度をリアルタイムに検出し、照度制御システムと連携して動作します。非常に低いまたは非常に暗い環境では、システムは自動的に赤外線補助照明をオンにし、環境照明が通常の観察を満たすことができる場合、システムは自動的に「IR」を閉じ、周囲照明が 40-100Lux に達すると、システム全体が自動的にシャットダウンして、感光性のコア コンポーネントを強い光による損傷から保護します。
リアマウントミラーを取り付ける前にサイトを取り付けてください。
リアマウントのコネクティングブラケットの各ナットを緩めます
図⑤-1のように反時計回りに回し、スリーブを
サイトの接眼レンズにブラケットを接続し、それぞれをロックします
サイトを時計回りに接続する接続ブラケットのナット
図⑤ - 2 に示す (注: インストール中、一般的な
リアマウントミラー連結金具のガイドレールの向きはサイトの両側で下向きではありません)
(2)バックミラーを取り付ける前に、まずバックミラーを接続ブラケットにかぶせ、バックミラーの対物部分とサイトの接眼レンズの間の距離を観察します。バックミラーの対物レンズ部分とサイトの接眼レンズの間の距離が遠すぎたり近すぎたりする場合は、六角ドライバーでブラケットを緩めてから、接続ブラケットの 2 つのセクション間の距離をバックミラーの対物レンズ部分まで調整します。サイトの接眼レンズを接続し、六角ネジで固定できます。図⑤-3のとおりです。
(3)リアマウントミラーの連結金具間の距離を確認後、図⑤-4のようにリアマウントミラーの対物レンズ部を連結金具に差し込んでください。最後に図⑤-5のようにリアマウントミラーの位置を時計回りに連結する連結ブラケットの各ナットをロックして取り付け完了です。
1.電源が入らない
A. バッテリーが搭載されているか確認してください。
B. バッテリーに電気が流れているかどうかを確認します。
C. 周囲光が強すぎないことを確認します。
2. ターゲット イメージが明確でない。
A. 対物レンズが汚れていないか、接眼レンズを確認してください。
B. レンズカバーが開いているか確認してください。夜間の場合
C. 接眼レンズが適切に調整されているかどうかを確認します (接眼レンズの調整操作を参照)。
D. 対物レンズのピント調整が完了したかどうかを確認します(対物レンズのピント合わせ操作を参照)。
E. 環境がすべて戻ったときに赤外線が有効になっているかどうかを確認します。
3.自動検出が機能しない
A.グレア自動保護が機能しない場合の自動モード。環境試験部門がブロックされていないか確認してください。
B.フリップ、暗視システムは自動的にオフにならず、ヘルメットに取り付けられません。システムが通常の観察位置にある場合、システムは正常に起動できません。ヘルメットマウントの位置が製品で固定されていることを確認してください。(帽子の取り付け参考)
1.アンチストロングライト
暗視システムは、自動防眩装置で設計されています。強い光に遭遇すると自動的に保護します。強光防御機能は、強い光が当たると製品を最大限にダメージから守りますが、強い光を繰り返し照射するとダメージも蓄積します。そのため、製品を強い光の環境に長時間または何度も置かないでください。製品に恒久的な損傷を与えないように。
2.防湿
暗視製品の設計には防水機能があり、IP67 (オプション) までの防水能力がありますが、長期の湿気の多い環境でも製品がゆっくりと浸食され、製品に損傷を与えます。そのため、製品は乾燥した環境で保管してください。
3.使用と保存
この製品は高精度の光電製品です。指示に従って厳密に操作してください。長期間使用しない場合は、電池を取り外してください。製品を乾燥した換気の良い涼しい環境に保管し、遮光、防塵、衝撃防止に注意してください。
4. 使用中や使用方法を誤って破損した場合は、分解・修理しないでください。お願いします
ディストリビュータに直接お問い合わせください。